Sí... ¡de acuerdo! : (Registro nro. 24264)
[ vista simple ]
000 -LEADER | |
---|---|
campo de control de longitud fija | 02066aam a2200373 a 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL | |
campo de control | 009446 |
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL | |
campo de control | OSt |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN | |
campo de control | 20250312132721.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL | |
campo de control de longitud fija | 250122t1997 co |||||||||||||| ||spa|| |
020 ## - ISBN | |
Número Internacional Estándar del Libro | 958-04-2507-8 |
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN | |
Centro/agencia transcriptor | umsa |
041 ## - Idioma | |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente | spa |
044 ## - País | |
Código MARC del país | co |
080 ## - Número de la Clasificación Decimal Universal | |
Número de la Clasificación Decimal Universal | 658.013 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Fisher, Roger |
9 (RLIN) | 16732 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Ury, William |
9 (RLIN) | 16733 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Patton, Bruce |
9 (RLIN) | 17079 |
245 10 - MENCIÓN DEL TÍTULO | |
Título | Sí... ¡de acuerdo! : |
Resto del título | cómo negociar sin ceder / |
Mención de responsabilidad, etc. | Roger Fisher, William Ury y Bruce Patton ; traducción de Eloísa Vasco Montoya y Adriana de Hassan. |
250 ## - MENCION DE EDICION | |
Mención de edición | 2a ed. actualizada y aumentada ; |
Resto de la mención de edición | 9a reimpresión |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. | |
Lugar de publicación, distribución, etc. | Bogotá : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. | Norma, |
Fecha de publicación, distribución, etc. | 1997 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA | |
Extensión | xix, 228 p. |
440 1# - MENCIÓN DE SERIE/PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--TÍTULO | |
Título | Desarrollo gerencial |
9 (RLIN) | 17080 |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO | |
Nota de contenido con formato | I. El problema. 1. No negocie con base en las posiciones. II. El método. 2. Separe las personas y el problema. 3. Concéntrese en los intereses, no en las posiciones. 4. Invente opciones de mutuo beneficio. 5. Insista en que los criterios sean objetivos. III. Sí, pero ... 6. ¿Qué pasa si ellos son más poderosos? 7. ¿Qué pasa si ellos no entran en el juego? (utilice el jujitsu de la negociación) 8. ¿Qué pasa si ellos juegan sucio? (dome al negociador implacable). IV. Para concluir. V. Diez preguntas que hace la gente sobre sí...¡de acuerdo!. |
520 ## - RESUMEN, ETC. | |
Sumario, etc. | En Sí...¡de acuerdo! los autores presentan un método claro, conciso y ya probado de negociar, que concuerda con lo que la experiencia y el sentido común indican. Ofrecen estrategias directas y decididas para proteger los propios intereses y al mismo tiempo entenderse bien con las personas a quienes mueven intereses contrarios. |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | NEGOCIACION |
9 (RLIN) | 16877 |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | PODER DE NEGOCIACION |
9 (RLIN) | 17081 |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | GESTION EMPRESARIAL |
9 (RLIN) | 2606 |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | CULTURA EMPRESARIAL |
9 (RLIN) | 7451 |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | TACTICA NEGOCIADORA |
9 (RLIN) | 16734 |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | COMUNICACION EN LA EMPRESA |
9 (RLIN) | 7707 |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL | |
Nombre de persona | Vasco Montoya, Eloísa |
Término indicativo de función/relación | traductora |
9 (RLIN) | 17082 |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL | |
Nombre de persona | Hassan, Adriana de |
Término indicativo de función/relación | traductora |
9 (RLIN) | 17083 |
942 00 - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA) | |
Fuente del sistema de clasificación | <a href="udc">udc</a> |
Tipo de ítem Koha | Libros |
Suprimir en OPAC | No |
Estatus retirado | Estado de pérdida | Fuente del sistema de clasificación o colocación | Estado de daño | No para préstamo | Biblioteca de origen | Biblioteca actual | Fecha de adquisición | Número de inventario | Total de préstamos | Signatura topográfica completa | Código de barras | Visto por última vez | Precio de reemplazo | Tipo de ítem Koha |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Clasificación decimal universal | Universidad del Museo Social Argentino | Universidad del Museo Social Argentino | 23/01/2025 | 008712 | CG 658.013 F535 | cg008712 | 23/01/2025 | 23/01/2025 | Libros | |||||
Clasificación decimal universal | Universidad del Museo Social Argentino | Universidad del Museo Social Argentino | 12/03/2025 | 016385 | CG 658.013 F535 ej. 2 | cg016385 | 12/03/2025 | 12/03/2025 | Libros |